Latvian voice-over agency
Latvian voice-over production made simple
We have a good selection of the very best Latvian voice-over talent available, and you’ll find our voice costs and studio rates to be less than many other agencies offering exactly the same service. And we’ll make sure the chosen Latvian voice artist gives you the very best rate for the job, and we’ll negotiate down on repeat fees and broadcast rates on your behalf.
We can record wild, or sync to picture, and deliver the audio back via FTP. When required, we can also re-mix your new Latvian voice-over recording with the existing music and effects track, and send you a fully mixed video soundtrack.
To check the availability of our Latvian voice-artists and to confirm costs, please contact us using the Quick Quote form below, and we’ll respond within the hour. Or you can email project@matinee.co.uk or call us on +44(0)118 958 4934.
To calculate Latvian voice-over fees and recording costs
Play and download Latvian voice demos, add them to your Quick Quote
Latvian video translation for Microsoft Skydrive promo
Case Study
First we undertook a review of the Adobe After Effects and Final Cut Pro video files, to work out the best approach for the Latvian video translation work. Then we produced an audio transcription, to include both a time-coded voice-over script, and the on-screen captions. Lionbridge produced all the translations and DTP work. We cast and recorded one native Latvian voice-over artist, taking care to match the existing time-constraints as closely as possible.
Our engineers integrated the translations, graphics and Estonian voice-over into the supplied source files, adjusting the animations to match the new Latvian voice-over track. The final Latvian version video was encoded as an H264 MP4, ready for publishing on Microsoft’s portal.
Select a voice-over language
Choose English read in a foreign accent
Select a subtitle language
A short history of the Latvian language
Latvian and Lithuanian are of particular interest to linguists, as they have retained many archaic features of the Proto-Indo-European language. For a long period Latvian and Lithuanian were different dialects of the same language. They began to separate in the 9th century, but the transition lasted for several centuries. It wasn’t until the 16th century that Latvian emerged as a distinct language; the oldest written example is the translation of a hymn from 1530.
As it evolved, Latvian assimilated other Baltic languages, including Curonian, Semigallion and Selonian. Up until the 19th century it was heavily influenced by German, as the country’s elite were Baltic Germans. The first grammar appeared in the 18th century, and the literary language was well developed by the end of the 19th century. Since Latvia gained independence from the Soviet Union in 1992, the language has been a focus of national identity.
Latvian is the official language of the Republic of Latvia. Since Latvia joined the European Union in 2004, Latvian has become one of the EU’s official languages.
How many people speak Latvian as their first language?
It is estimated that approximately two million people speak Latvian – around 80% of the population of Latvia. Of those, 1.2 million people speak it as their first language.
Did you know…
- There are three Latvian dialect groups – Livonian, High Latvian and Middle Latvian. The standard version of the language is based on Middle Latvian. The Livonian dialect should not be mistaken for the Livonian language, which is a separate (and highly endangered) minority language spoken in Latvia.
- The Latvian alphabet uses 22 letters of the Latin alphabet (omitting q, w, x and y), and includes 11 more letters by modification (using macrons, carons and cedillas).
- An interesting feature of both Latvian and Lithuanian is that proper names from other countries are altered phonetically to fit in with their own phonological system – even if the original language also uses the Latin alphabet.
Like other former Soviet republics, Latvia was quick to embrace a free market economy after gaining independence.
Latvia has a highly developed transit infrastructure, due to its geographical location, and exports contribute nearly a third of the country’s GDP. Challenges include corruption and a decreasing population.
Latvia joined the World Trade Organisation in 1999 and the European Union in 2004.
Voice Over
- Two state-of-the-art recording studios
- Pro-Tools recording and editing
- BBC quality acoustics and sound proofing
- Talented and helpful sound engineers
Subtitling
- Affordable subtitling in over 80 languages
- Specialised transcription & translation
- Video & graphics editing
- Burnt-in or file format of your choice
Translation
- In-country translation in 80+ languages
- 30 years experience for peace of mind
- Thorough quality check before delivery
- Affordable pricing and on-time delivery
Helpful Videos
- An introduction to Matinée Multilingual
- Why you need a properly edited voiceover
- Translating the captions within a video
- How to create a superb voiceover recording
- Transcription and how to do it well
- Video translation and the potential pitfalls
- Automated phone messages - consider this
- Grow your business with subtitles
News from our blog
Testimonials
They were so professional
Brian and Philippe…love them!! What a great call to brighten up my day! They were so professional and so funny and I could tell the client was really happy 😊
Philippe is definitely the best VO artist I’ve heard since being at Sponge! Just wow!
Maria Trathen
Pleasure to work with
Pleasure to work with these guys. Hugh and the team couldn’t do enough to help and keep us informed throughout our customer journey. Highly recommended!
Alex Carr
Delivers great work, right on time
We’ve used Matinée for several projects, from video editing to translations of marketing materials, and they’re always a great pleasure to work with. Any requests are answered right away. We’ve had tight deadlines, but we’ve never worried as the team at Matinée delivers great work, right on time.
Lisa Potrawiak
Fantastic to work with
The team at Matinée are fantastic to work with. They are really communicative, helpful and turned around the work as quickly as possible. I have no complaints at all and we will definitely be getting back in contact when we next need subtitles.
Jon Mirley
Matinée is a company I can trust
I’ve worked with Matinee for well over 20 years, and continue to go back to them because of trust; a trust in their commitment to fulfilling the needs of my project, and a trust in the quality of their work.
Bruce Corby
I use Matinee a lot for subtitling projects
I use Matinee for a lot of subtitling projects and they never fail to meet the deadlines. Great customer service and fast responses. Well done to the entire team.
Jade Burnell
Friendly and efficient service
The speed of response, and friendly, efficient service from all staff was quite exceptional. Matinee particularly stands out by putting the customer’s needs first, even when the job is relatively small and a bit of a technical challenge. I would strongly recommend Matinee for any subtitling work.
Richard Taylor
A fantastic company to work with
A fantastic company to work with. Fast email responses, rapid delivery of audio files, and all with positive and warm personalities shining through! Thank you Matinée for a wonderful customer experience.
Anne Crawford
They are always well organised
Very pleased with a number of projects completed by Matinée. They are always well organised, providing clear expectations, organisation, efficiency and always deliver a quality product on time. Recommended.
Jon Watkins
Quick response to meet my deadline
I have to mention the quick response of Sally and Nicole to my last minute request. They both understood the urgency of my need, and helped me complete the recording to hit my deadline.
Joville Villanueva
Your dedicated Project Manager has everything covered
One of our dedicated and experienced Project Managers will work with you to guide you through each step in the delivery of your project. They will review your source materials at the outset, to ensure we have everything that’s needed to provide a well-planned solution. And if your project requires voicing, they will use their knowledge of our reliable voice artists to make sure you get the very best voice at an acceptable price.
Throughout the project, they will schedule the studio time, track the progress through production and pay attention to the details of your project to ensure your media is delivered in budget and on time.
We have some fabulous reviews which bear testimony to our friendly and professional voiceover and subtitling services.