Afrikaans voice-over agency
Afrikaans voice-over production made simple
We have a good selection of the very best Afrikaans voice-over talent available, and you’ll find our voice costs and studio rates to be less than many other agencies offering exactly the same service. And we’ll make sure the chosen Afrikaans voice artist gives you the very best rate for the job, and we’ll negotiate down on repeat fees and broadcast rates on your behalf.
We can record wild, or sync to picture, and deliver the audio back via FTP. When required, we can also re-mix your new Afrikaans voice-over recording with the existing music and effects track, and send you a fully mixed video soundtrack.
To check the availability of our Afrikaans voice-artists and to confirm costs, please contact us using the Quick Quote form below, and we’ll respond within the hour. Or you can email firstname.lastname@example.org or call us on +44(0)118 958 4934.
To calculate Afrikaans voice-over fees and recording costs
Featured Afrikaans Voice Talent
Here is a selection of Afrikaans voice talent who we regularly work with, but if you don’t find what you’re looking for, we have a dedicated talent management team who will help you source the perfect Afrikaans voice for your needs, and at a price that won’t blow your budget.
If you would like to discuss your project further, please complete the Quick Quote below. You can also call us on +44 (0)118 9584934 , or email: email@example.com
Play and download Afrikaans voice demos, add them to your Quick Quote
Afrikaans voice-over female – Teeth, gums & bones
Select a voice-over language
Choose English read in a foreign accent
Select a subtitle language
A short history of the Afrikaans language
During the 18th century, Afrikaans evolved from various dialects spoken by the Dutch settlers of what is now South Africa. Although approximately 90-95% of the vocabulary is of Dutch origin, words were also adopted from Malay, Portuguese, and various Bantu and Khoisan languages.
In the early 20th century, Afrikaans was recognised legally as a distinct language – not just a Dutch dialect – and it went on to replace Standard Dutch as an official language of South Africa when it became a republic in 1961.
Today, although Afrikaans is spoken as a first language by only around 13.5% of the population of South Africa, most South Africans understand it as a second (or third) language.
In Namibia it is spoken widely as a second language, and by around 11% of the population as a native language. Here it also plays an important role as a lingua franca (or common language).
Afrikaans is an official language of South Africa and Namibia. It is also spoken as a native language in other African countries, notably Botswana, Zimbabwe and Malawi, although it is not an official language in these countries. Outside Africa, most Afrikaans-speaking people are emigrants and their descendants.
How many people speak Afrikaans as their first language?
It is estimated that around 10 million people around the world speak Afrikaans as their first language. The total number of people speaking Afrikaans – as a first or second language – could be up to 23 million.
Did you know…
- South Africa has eleven official languages. They are – in alphabetical order – Afrikaans, English, Ndebele, Northern Sotho, Sotho, Swazi, Tswana, Tsonga, Venda, Xhosa and Zulu. Afrikaans is the third most spoken native language in the country, after Zulu and Zhosa.
- Today Afrikaans and Dutch speakers share over 90% of their vocabulary, which means that they can pick up each other’s languages – and the different pronunciations – fairly quickly. Many Dutch (and Belgian) companies take advantage of this, outsourcing their call centres to South Africa.
- South African English is peppered with Afrikaans words, such as braai (barbecue) and bakkie (pick-up truck). There are a number of words in standard English that are also derived from Afrikaans, including aardvark, meerkat, trek and apartheid.
Ranked by the World Bank as an ‘upper middle-income country’, South Africa is the largest economy in Africa. Its shrewd financial policies protected the country from the worst effects of the global financial crisis of 2007/2008.
However, at the end of 2013 South Africa is trailing other emerging markets, with unemployment officially at 25% (but estimated to be much higher). The ruling African National Congress says the country has been affected by the economic situation in Europe, with which it has crucial trade links.
But the South African economy has also been badly hit by a series of strikes in key industries, including mining and manufacturing, which together contribute around 22% of the country’s GDP (based on 2012 statistics).
News from our blog
They were so professional
Brian and Philippe…love them!! What a great call to brighten up my day! They were so professional and so funny and I could tell the client was really happy 😊
Philippe is definitely the best VO artist I’ve heard since being at Sponge! Just wow!
Pleasure to work with
Pleasure to work with these guys. Hugh and the team couldn’t do enough to help and keep us informed throughout our customer journey. Highly recommended!
Delivers great work, right on time
We’ve used Matinée for several projects, from video editing to translations of marketing materials, and they’re always a great pleasure to work with. Any requests are answered right away. We’ve had tight deadlines, but we’ve never worried as the team at Matinée delivers great work, right on time.
Fantastic to work with
The team at Matinée are fantastic to work with. They are really communicative, helpful and turned around the work as quickly as possible. I have no complaints at all and we will definitely be getting back in contact when we next need subtitles.
Matinée is a company I can trust
I’ve worked with Matinee for well over 20 years, and continue to go back to them because of trust; a trust in their commitment to fulfilling the needs of my project, and a trust in the quality of their work.
I use Matinee a lot for subtitling projects
I use Matinee for a lot of subtitling projects and they never fail to meet the deadlines. Great customer service and fast responses. Well done to the entire team.
Friendly and efficient service
The speed of response, and friendly, efficient service from all staff was quite exceptional. Matinee particularly stands out by putting the customer’s needs first, even when the job is relatively small and a bit of a technical challenge. I would strongly recommend Matinee for any subtitling work.
A fantastic company to work with
A fantastic company to work with. Fast email responses, rapid delivery of audio files, and all with positive and warm personalities shining through! Thank you Matinée for a wonderful customer experience.
They are always well organised
Very pleased with a number of projects completed by Matinée. They are always well organised, providing clear expectations, organisation, efficiency and always deliver a quality product on time. Recommended.
Quick response to meet my deadline
I have to mention the quick response of Sally and Nicole to my last minute request. They both understood the urgency of my need, and helped me complete the recording to hit my deadline.