Dutch accent voice-over recordings

Matinée has been a trusted supplier to the voice recording and subtitling industry for over thirty years, and our experience is second to none. You can trust us to deliver exactly what you need, and at a price you can afford.
English in French accent voice-over agency
English in French accent voice-over artist

Dutch accent voice-over recording services

As an established Voice-Over Agency and Subtitling Studio, Matinée has been providing Dutch accent voice-over production services for over 30 years. We are based in Reading, just 40 miles from London. We offer a selection of the very best Dutch voice talent, at an affordable price.

We supply and record native Dutch accent voice talent, for documentary, advertising, corporate video, eLearning or telephone message prompts. Just send us the script and we’ll record it wild, or to picture at no extra cost. We’ll deliver the audio back to you within a quick turnaround time, via FTP, and in any file format you require.

Please complete the Quick Quote form below and we’ll respond within one hour. Check out our FAQs for more information about voice-over recordings in Dutch accent. For more information, and to check the availability of our Dutch accent voice-artists, contact us today on +44(0)118 958 4934, or email project@matinee.co.uk

If you require a voice-over in Dutch, rather than English in Dutch accent, please follow this link.

To calculate Dutch Accent voice-over fees and recording costs

Play and download Dutch accent demos, add them to your Quick Quote

    Quick Quote
    Quote responses sent within one hour

    Attach script files here, max 5mb

    Dutch accent voice recording in English for Bavaria promo

    Case Study

    Sunipa Pictures were producing a 2 minute web promo for ‘Bavaria’ – a beer brewer based in Holland.

    They required a Dutch accent voiceover, and chose Matinée Multilingual to help cast the voice artist and produce the recording.

    Dutch voice actor – Zeno was selected and we recorded him using our ISDN studio link. The audio was then cleaned & edited as 1 x wav file @ 16 Bit 48Khz.

    Select a voice-over language

    Choose English read in a foreign accent

    Select a subtitle language

    Origins of the Dutch language and accent

    Dutch is spoken mainly in the Netherlands, which is in North West Europe, it’s capital is Amsterdam. You can also hear the Dutch language in Belgium.

    The language which is taught in schools is called General Civilised Dutch or Standard Dutch. Dutch spoken in Belgium is called Flemish and there are some differences in the languages in both pronunciation and vocabulary.

    The Dutch language is said to share features with German and English. There are a number of Dutch dialects including Friesland which is a bilingual region where they speak the West Frisian language and Dutch. There is also East and West Flemish, Brabantian and Limburgish amongst others. In Holland they speak Hollandic.

    You can even hear a Dutch dialect in South Africa. Afrikaans is heavily influenced by Dutch and this is due to the fact that the Dutch colonised South Africa. Many Dutch speakers can understand Afrikaans and vice versa.

    The first known Germanic tribes that settled in land that was between the lower and middle Rhine. They were known as Franks. The Franks lived in what is now the Netherlands, Belgium and Northern France. They ruled most of Western Europe and it is thought that the Franks, along with the Frisians and the Saxons, are the original ancestors of the Dutch people.

    Another place you can still hear the Dutch dialect is in New Jersey in the United States. It was originally spoken by Dutch settlers and African-American slaves.  Listen to English spoken with a Dutch accent in this interview with Racing Driver, Robert Doornbos.
    English in Dutch accent voice-over agency

    Voice Over



    News from our blog

    Celebration of Sign Language

    Celebration of Sign Language

    Why Accessibility Matters in Social Media

    Why Accessibility Matters in Social Media

    How to successfully adapt your content for foreign markets

    How to successfully adapt your content for foreign markets

    The world’s favourite voices, and why we like them so much

    The world’s favourite voices, and why we like them so much

    Human vs. machine translation – what are the benefits?

    Human vs. machine translation – what are the benefits?

    The growing popularity of foreign language films and TV shows

    The growing popularity of foreign language films and TV shows

    What are endangered languages and why are they important?

    What are endangered languages and why are they important?

    History of Matinée Multilingual

    History of Matinée Multilingual

    How Covid has affected our use of language

    How Covid has affected our use of language

    The Wordle hype and the power of language

    The Wordle hype and the power of language


    They were so professional

    Brian and Philippe…love them!! What a great call to brighten up my day! They were so professional and so funny and I could tell the client was really happy 😊

    Philippe is definitely the best VO artist I’ve heard since being at Sponge! Just wow!

    Maria Trathen


    Pleasure to work with

    Pleasure to work with these guys. Hugh and the team couldn’t do enough to help and keep us informed throughout our customer journey. Highly recommended!

    Alex Carr

    BBGR Optical

    Delivers great work, right on time

    We’ve used Matinée for several projects, from video editing to translations of marketing materials, and they’re always a great pleasure to work with. Any requests are answered right away. We’ve had tight deadlines, but we’ve never worried as the team at Matinée delivers great work, right on time.

    Lisa Potrawiak

    Sinclair Pharma

    Fantastic to work with

    The team at Matinée are fantastic to work with. They are really communicative, helpful and turned around the work as quickly as possible. I have no complaints at all and we will definitely be getting back in contact when we next need subtitles.

    Jon Mirley

    Three Motion Media

    Matinée is a company I can trust

    I’ve worked with Matinee for well over 20 years, and continue to go back to them because of trust; a trust in their commitment to fulfilling the needs of my project, and a trust in the quality of their work.

    Bruce Corby

    Muddy Boot Productions

    I use Matinee a lot for subtitling projects

    I use Matinee for a lot of subtitling projects and they never fail to meet the deadlines. Great customer service and fast responses. Well done to the entire team.

    Jade Burnell

    The Big Word

    Friendly and efficient service

    The speed of response, and friendly, efficient service from all staff was quite exceptional. Matinee particularly stands out by putting the customer’s needs first, even when the job is relatively small and a bit of a technical challenge. I would strongly recommend Matinee for any subtitling work.

    Richard Taylor

    Freelancer producer and film maker

    A fantastic company to work with

    A fantastic company to work with. Fast email responses, rapid delivery of audio files, and all with positive and warm personalities shining through!  Thank you Matinée for a wonderful customer experience.

    Anne Crawford


    They are always well organised

    Very pleased with a number of projects completed by Matinée. They are always well organised, providing clear expectations, organisation, efficiency and always deliver a quality product on time. Recommended.

    Jon Watkins

    Jon Watkins TV

    Quick response to meet my deadline

    I have to mention the quick response of Sally and Nicole to my last minute request. They both understood the urgency of my need, and helped me complete the recording to hit my deadline.

    Joville Villanueva

    Shell UK Ltd