Caribbean accent voice-over recordings
Caribbean accent voice-over recording services
We supply and record native Caribbean accent voice talent, for documentary, advertising, corporate video, eLearning or telephone message prompts. Just send us the script and we’ll record it wild, or to picture at no extra cost. We’ll deliver the audio back to you within a quick turnaround time, via FTP, and in any file format you require.
Please complete the Quick Quote form below and we’ll respond within one hour. Check out our FAQs for more information about voice-over recordings in Caribbean accent. For more information, and to check the availability of our Caribbean accent voice-artists, contact us today on +44(0)118 958 4934, or email firstname.lastname@example.org
To calculate Caribbean Accent voice-over fees and recording costs
Play and download Caribbean accent demos, add them to your Quick Quote
English Voice Over in a Caribbean Accent for Pepe's
Chris B recorded this commercial in English with a Caribbean accent. His tone is fun, playful and vibrant.
Select a voice-over language
Choose English read in a foreign accent
Select a subtitle language
Origins of the Caribbean language and accent
In 1623, the British discovered the Caribbean and colonised amongst other islands, Antigua and Barbados. Next came the French and then the Dutch. All of the countries who colonised the islands, used them in the slave trade. They brought over hundreds of people from West Africa to work on the plantations.
Due to the number of different spoken languages, the people on the islands began to speak Pidgin languages and English became one them as slaves needed to be able to communicate with their masters. Other Pidgin languages developed as the slaves spoke to each other and English and African were big influences. Gradually as the settlers had children began to speak to each other, Pidgin became a creole language. A creole language is one which was pidgin, but has developed to become more complex and has an increased vocabulary and sound structure.
Caribbean creole in English doesn’t, for example use the verb ‘To Be’ – So a person might say in creole she English, rather than she is English. It is easily understood, but the structure is less complex. Written English as used in education and business is standard British.
Each Caribbean island has its own distinct dialect, which are all influenced by the countries which colonised them. There is a mixture of Portuguese, French, Spanish and English amongst the islands. The creole languages are used at home, but it is in some parts also heard on the radio and television. If you want to hear what a Barbados accent is like when speaking English, take a look at this news programme, which speaks to former Barbados Prime Minister, Owen Arthur.
News from our blog
They were so professional
Brian and Philippe…love them!! What a great call to brighten up my day! They were so professional and so funny and I could tell the client was really happy 😊
Philippe is definitely the best VO artist I’ve heard since being at Sponge! Just wow!
Pleasure to work with
Pleasure to work with these guys. Hugh and the team couldn’t do enough to help and keep us informed throughout our customer journey. Highly recommended!
Delivers great work, right on time
We’ve used Matinée for several projects, from video editing to translations of marketing materials, and they’re always a great pleasure to work with. Any requests are answered right away. We’ve had tight deadlines, but we’ve never worried as the team at Matinée delivers great work, right on time.
Fantastic to work with
The team at Matinée are fantastic to work with. They are really communicative, helpful and turned around the work as quickly as possible. I have no complaints at all and we will definitely be getting back in contact when we next need subtitles.
Matinée is a company I can trust
I’ve worked with Matinee for well over 20 years, and continue to go back to them because of trust; a trust in their commitment to fulfilling the needs of my project, and a trust in the quality of their work.
I use Matinee a lot for subtitling projects
I use Matinee for a lot of subtitling projects and they never fail to meet the deadlines. Great customer service and fast responses. Well done to the entire team.
Friendly and efficient service
The speed of response, and friendly, efficient service from all staff was quite exceptional. Matinee particularly stands out by putting the customer’s needs first, even when the job is relatively small and a bit of a technical challenge. I would strongly recommend Matinee for any subtitling work.
A fantastic company to work with
A fantastic company to work with. Fast email responses, rapid delivery of audio files, and all with positive and warm personalities shining through! Thank you Matinée for a wonderful customer experience.
They are always well organised
Very pleased with a number of projects completed by Matinée. They are always well organised, providing clear expectations, organisation, efficiency and always deliver a quality product on time. Recommended.
Quick response to meet my deadline
I have to mention the quick response of Sally and Nicole to my last minute request. They both understood the urgency of my need, and helped me complete the recording to hit my deadline.