Sylheti voice-over agency

Sylheti voice-over production made simple

As an established Sylheti voice-over agency, Matinée has been providing a professional Sylheti Voice-Over Service and Sylheti Subtitling Service for over 25 years. We offer a selection of the very best Sylheti voice talent, at a price you can afford.

Whether you are looking for Sylheti voice-over artists for documentary, advertising, eLearning, or telephone messaging, we’ll supply the best Sylheti voice talent for the job. We’ll time-sync the selected Sylheti voice-over to picture, and deliver the audio back in the file format of your choice. Or, we can lay back the Sylheti audio onto your video and re-work the captions where necessary.

Check out our FAQs for more information and costs. To check the availability of our Sylheti voice-artists and to confirm costs, please contact us today using the quick Quote form opposite. Or you can email or call on +44(0)118 958 4934.

Voice-over selection and quotation in just three easy steps

1.   browse the voice-over demos below and click PLAY to audition each casting sample
2.   choose the voice(s) you like and click ADD to your Quick Quote, or DOWNLOAD a copy
3.   complete the Quick Quote and we’ll check availability and costs, with a response in just 1 hour

[youtube id=”-yi8Nnvy-Lw” mode=”normal” maxwidth=”550″ align=”center”]



Windows Live Messenger video translation in 37 languages

In partnership with Microsoft’s translation agency – Lionbridge, Matinée were commissioned to localise a set of Microsoft Windows Live Messenger 2011 product demonstration videos, which were originally created in Adobe After Effects.

Using the translations and screenshots provided by Lionbridge, Matinée cast and recorded a native female voice artist in 37 languages, and then edited and re-timed the After Effects animations to match the length of the foreign voice tracks.

These videos are now viewed worldwide in over 55 international markets.


A short history of the Sylheti language

Sylheti voiceover talent agency

Sylheti belongs to the Bengali-Assamese sub-group of the Indo-Aryan group of the Indo-Iranian branch of the Indo-European family of languages.

Some linguists consider Sylheti to be a dialect of Bengali (with which it shares around 70-80% of its vocabulary), but others argue that the lack of mutual intelligibility between the two means that it should be classified as a separate language. Sylheti also shares common features with Assamese.

There is a rich heritage of Sylheti literature dating back at least 200 years. This body of work was written using the unusual Syloti Nagri script (which is very different from the Bengali script).

Since the 1970s, there have been various efforts to recognise Sylheti as a language in its own right – both in Bangladesh and in the UK, where there is a significant Sylheti-speaking expatriate community.  Read more


[youtube id=”decQj16W8ww” mode=”normal” maxwidth=”550″ align=”center”]

So… you’ve been given a quote for voice-over, and it includes costs for cleaning and editing the audio.
But what does this mean? And why do you need the audio edited and cleaned? This video will explain all.

[youtube id=”nxb4B8JPHbI” mode=”normal” maxwidth=”550″ align=”center”]

Independent video producers talk about the reasons why they come to Matinée Multilingual.
It’s for the expertise of the staff, the range of services, and the superb customer service.